はじめに/Introduction/前言
日本で働く外国人にとって、在留資格違反は重大な問題です。
For foreigners working in Japan, violating visa status is a serious issue.
对于在日本工作的外国人来说,违反在留资格是非常严重的问题。
特に、アルバイトをする際の28時間ルールや資格外活動許可の取得は必須です。
In particular, obtaining a Permission for Other Activities and adhering to the 28-hour work limit is essential for part-time jobs.
尤其是在打工时,必须取得资格外活动许可并遵守每周28小时限制。
今回は、よくある違反事例と対策をわかりやすく解説します。
This article explains common violations and how to avoid them.
本篇将为大家详细讲解常见违规案例及对策。
【オーバーワーク】28時間ルール解説/ 28-Hour Rule Explained/28小时规则解说
「週28時間、超えたら在留資格違反!」
留学生や家族滞在ビザ保持者が日本でアルバイトをする場合、週28時間以内という明確なルールがあります。
International students and dependent visa holders must not work more than 28 hours per week.
留学生与家属滞在签证持有者打工时,每周工作不得超过28小时。
違反すると、オーバーワークとして記録され、将来のビザ更新・永住申請に大きな悪影響を及ぼします。
Violation is recorded as overwork, seriously affecting future visa renewals and permanent residence applications.
一旦违反,将被记录为超时打工,对签证续签及申请永住产生严重影响。
【オーバーワーク】Wワークで失敗/ Failing with Double Jobs/兼职两份工作的失败案例
「掛け持ちバイトも合算して28時間以内!」
複数バイト(Wワーク)をしている場合、すべての勤務時間を合算して考えなければなりません。
When doing multiple part-time jobs, you must sum up all working hours within the week.
如果兼职多份工作,必须合并计算每周总工作时间。
一つのバイト先で28時間以内でも、合算してオーバーしたら在留資格違反です。
Even if each job is within 28 hours, if the total exceeds, it’s a visa violation.
即使每份工作单独计算未超时,合计超出也是违反在留资格。
無許可バイト/ Working Without Permission/无资格外活动许可打工
「資格外活動許可なし=即不法就労!」
留学生や家族滞在ビザ保持者が資格外活動許可を取らずに働くと、最初から不法就労扱いとなります。
Without obtaining permission, working part-time is treated as illegal employment from the start.
留学生及家属滞在者未取得资格外活动许可就打工,会被直接认定为非法打工。
その結果、
As a result,
结果,
- 強制退去処分
- Deportation
- 强制遣返
- 再入国禁止措置
- Ban on Re-entry
- 禁止再次入境
- 雇用主も罰則対象(不法就労助長罪)
- Employers punished (promotion of illegal employment)
- 雇主也将受到处罚(助长非法就劳罪)
となる可能性があります。
May occur.
都有可能发生。
まとめ/Conclusion/总结
外国人が日本で安全に働くためには、オーバーワークの防止と資格外活動許可の取得が不可欠です。
To work safely in Japan, preventing overwork and obtaining permission are essential.
外国人在日本安全打工,必须防止超时打工并取得资格外活动许可。
小さなミスが将来のビザや人生に大きな影響を与えます。
Even small mistakes can seriously impact your visa and life.
一个小错误,也可能对今后的签证与人生造成重大影响。
不安を感じたら、とりかに行政書士事務所へご相談ください。
If you feel unsure, please consult Torikani Gyoseishoshi Office.
如有疑问,欢迎联系とりかに行政书士事务所!
日本語・英語・中国語対応。安心してご相談いただけます!
Available in Japanese, English, and Chinese. Feel free to reach out!
支持日语、英语、中文沟通,欢迎安心咨询!