Rさん

なんかすごく給料が少ない・・・     
My salary is much less than expected..
感觉工资好少啊……

そんなふうに思ったことはありませんか?
Have you ever felt like your salary is lower than expected?
你是不是也觉得工资比预期的少呢?

実は、もらった給料が少なく感じるのは、さまざまな「控除」があるからなのです。
That’s because of various deductions taken from your pay.
那是因为工资单中有很多扣除项

そんなあなたの疑問に、とりかにちゃんがズバッと答えます!
Let’s have Torikani-chan explain everything clearly!
就让「とりかにちゃん」来为你详细解说吧!

ズバッ!

では解説!/Let’s break it down!/那我们开始说明吧!

日本の給与明細には、基本給だけでなく、加算されるお金や差し引かれるお金がたくさんあります。内容を理解することで、自分の働き方や権利もはっきり見えてきます。
In a Japanese payslip, there are not only earnings like base salary and overtime, but also many deductions. Understanding them helps you protect your rights.
在日本的工资单中,不仅有基本工资和加班费,还有各种扣除项目。理解这些内容有助于你更好地保障自己的权益。

給与明細の主な項目とその意味/Main Payslip Items and Their Meanings/工资单主要项目及其含义

日本でこう書かれてるEnglish中文解説Explanation 说明
基本給Basic salary基本工资契約や勤務時間に基づいて毎月支給される基本のお給料。The fixed base salary you receive each month based on your contract and working hours.根据合同和工作时间每月固定发放的基本工资。
残業代Overtime pay加班费所定労働時間を超えて働いた分に対して、通常より高い割増賃金が支払われます。Additional pay for hours worked beyond normal time, usually at a premium rate.超出规定工作时间的部分,以更高的费率支付加班工资。
交通費Transportation allowance交通补贴通勤にかかる費用を会社が負担してくれる場合に支給されます。Provided to cover your commuting expenses.公司补贴你的通勤费用。
健康保険料Health insurance premium健康保险费医療費の自己負担を軽減するために支払う保険料。保険証が使えます。Insurance to reduce your out-of-pocket medical expenses.缴纳后就医可用保险证,减少看病费用。
厚生年金保険料Welfare pension premium养老保险费将来の年金を受け取るために支払う保険。65歳以降に支給されます。Contributions to your public pension for retirement, payable after age 65.是为65岁以后退休后领取养老金而缴纳的费用。
所得税Income tax所得税給与に対して課される税金。会社が源泉徴収として前もって差し引きます。Tax imposed on your income, withheld by your employer.公司会事先代扣的工资税。
雇用保険料Employment insurance雇佣保险费失業時の生活支援として給付金を受け取れる保険。Insurance providing benefits in case of unemployment.失业时可领取失业补助金的保险。
手取り額Take-home pay到手工资上記のすべてを差し引いた後、実際に振り込まれる金額。The final amount you actually receive after all deductions.扣除所有费用后实际到账的金额。

Q&A

Q1. 控除ってなに?

給料から自動的に引かれる税金や保険などの費用です。
These are automatic deductions from your salary, like taxes and insurance.
是从工资中自动扣除的费用,如税金和保险等。

Q2. 所得税はどう決まるの?

給料の額や家族構成によって変わります。会社が自動で計算し源泉徴収します。
It depends on your salary and family situation. Your company withholds it automatically.
根据你的工资和家庭情况而定,由公司自动代扣。

Q3. 保険って本当に必要?

はい。病気や事故、老後に備えるために重要な制度です。
Yes. It’s an essential system for your health, safety, and future.
是的,为了生病、意外或退休后的生活保障,非常必要。

まとめ/Summary/总结

給与明細を読むことは、自分の働き方を理解する第一歩です。「少ない」と感じたらまず中身を見てみましょう。
Your payslip shows how your salary is calculated and where your money goes. Always check it carefully.
工资单记录了工资的构成与扣除情况,是了解工资的重要文件,一定要认真查看!