はじめに/Introduction/前言

技術・人文知識・国際業務ビザ(通称:技人国ビザ)で働く外国人は、
Foreign nationals working under the Engineer/Specialist in Humanities/International Services visa (“Gijinkoku visa”)
持有“技术·人文知识·国际业务签证”(简称技人国签证)在日本工作的外国人,

在留資格の申請時に説明した業務内容に基づいて、日本での就労が許可されています。
are permitted to work in Japan based on the job duties stated during their visa application.
是依据签证申请时说明的工作内容被允许在日本工作的。

この記事では/In this article,/本文将

  • 入社直後の注意点
    Important points right after joining a company
    介绍入职初期需注意的事项
  • 転職時の注意点
    Points to be careful of when changing jobs
    转职时应注意的事项

を中心に解説します!
will be explained clearly!
进行详细讲解!

「申請した業務」と違う仕事をしているとどうなる?/What Happens If You Are Doing a Different Job from What You Applied For?/如果从事与申请内容不同的工作,会有什么后果?

技人国ビザは、申請時に「どの会社で、どの業務をするか」を説明し、許可を得ています。
The Gijinkoku visa is granted based on the explanation of “which company” and “what duties” at the time of application.
技人国签证是基于申请时提交的“公司”和“工作内容”而批准的。

実際の仕事内容が申請内容と大きく異なる場合、
If your actual work significantly differs from your stated duties,
如果实际工作内容与申请时描述的内容大相径庭,

在留資格取消のリスクがあります。
there is a risk of visa cancellation.
有可能导致在留资格被取消。

特に注意!単純労働はNG/Simple Manual Labor is Not Allowed/特别注意!不得从事单纯劳动

技人国ビザの対象は、専門的知識・技能を活かした業務です。
The Gijinkoku visa is intended for work utilizing specialized knowledge and skills.
技人国签证是针对利用专业知识与技能的工作。

工場作業やレジ打ち、清掃など、単純作業のみを行うことは認められていません。
Doing only simple manual labor such as factory work, cashier tasks, or cleaning is not permitted.
从事如工厂作业、收银、清扫等单纯劳动是被禁止的。

たとえ一時的でも、単純労働が中心になっている場合は注意が必要です。
Even temporarily, if simple labor becomes the main work, it could be a violation.
即使是临时的,如果主要从事单纯劳动,也可能被视为违规。

転職時も業務内容に注意/Be Careful About Your Job Duties When Changing Jobs/转职时也要注意工作内容

転職後の勤務先でも、技人国ビザの範囲に合った業務でなければなりません。
At your new job after changing employers, your duties must still fit within the scope of the Gijinkoku visa.
转职后的工作也必须符合技人国签证规定的范围。

  • 同じ職種名でも、実際の業務が違うことがあるので注意!
    Even if the job title is the same, the actual duties may differ, so be careful!
    即使职位名称相同,实际工作内容也可能不同,需要特别注意!
  • 必要に応じて、資格外活動許可や資格変更が必要になる場合もあります。
    You may need to apply for Permission for Other Activities or Change of Status of Residence if necessary.
    必要时,可能需要申请资格外活动许可或变更在留资格。

在留資格違反になるとどうなる?/What Happens If You Violate Your Visa Status?/如果违反在留资格规定,会怎样?

申請内容と異なる業務に従事し続けると、
If you continue to engage in duties different from those stated in your application,
如果持续从事与申请内容不同的工作,

  • 在留資格取消
    Cancellation of your visa status
    在留资格被取消
  • 強制退去
    Deportation
    被强制遣返
  • 5年間の再入国禁止
    Five-year ban on re-entry
    五年内禁止再次入境

などの厳しい処分を受ける可能性があります。
You may face severe penalties.
可能会受到严厉的处分。

「知らなかった」「言われたからやった」は通用しません!
“I didn’t know” or “I was told to do it” are not acceptable excuses!
“我不知道”或“别人让我做的”并不能作为借口!

今すぐ確認しよう!/ Check Your Situation Now!/现在就检查一下!

  • いまの仕事内容は、申請時の内容と一致していますか?
    Is your current job consistent with what you applied for?
    您现在的工作内容是否与申请时一致?
  • 単純労働に偏っていませんか?
    Is your work mainly simple manual labor?
    您的工作是否以单纯劳动为主?
  • 転職後も技人国ビザに適合していますか?
    Does your new job also meet the requirements of the Gijinkoku visa?
    转职后的工作是否也符合技人国签证的要求?

少しでも不安があるなら、すぐに専門家に相談しましょう!
If you have even the slightest doubt, consult a professional immediately!
如果有任何不安,请尽早咨询专业人士!